close

歐巴馬(Barack Obama)於2008年3月18日,在費城針對種族問題所做演講
歐巴馬官方網頁原文:http://0rz.tw/b53P0
「我們人民,為建立更完善的聯邦」"We the People, in order to form a more perfect union."
 兩百二十一年以前,在一個如今仍屹立在對街的大廳中,

一群人匯聚一堂,以簡單的文字,推啟了美國這機會渺茫的民主實驗。

跨海逃離暴政與迫害的農夫及學者、政治家及愛國人士們,

終於在那持續了整個1787年春季的費城會議中,實現了他們的獨立宣言。
 他們所提出的文件,後來雖經簽字通過,但最終仍未完成。

它被這國家奴隸制度的原罪所玷污,一個使各殖民地間彼此分歧且讓整個會議陷入僵局的疑點。

直到開國元老們選擇容許奴隸貿易繼續運作至少二十年,而將任何最終解決方案留給將來的世代。
 當然,對奴隸制度疑問的答案早已埋藏在我們的憲法之中。

一部將依法享有平等公民權這理想置於最核心之憲法,

一部承諾人民自由、正義、以及一個可能且應當隨時間獲得進一步完善的聯邦之憲法。
 然而區區羊皮紙上的文字,並不足以助奴隸脫離桎梏;

或是提供每種膚色及信仰的男男女女,身為美國公民的完整權利及義務。

所需要的,是世世代代願意盡一己之力的美國人,透過抗爭與奮鬥、在街頭與法庭上、

透過內戰及公民不服從並且始終冒著極大風險,以縮小理想的承諾與當代的現實間之差距。
 這是我們在這次競選一開始時所提出的任務之一。

為了接續前人的漫長旅途,一個追求更正義、更平等、更自由、更具關懷且更繁榮的美國之旅途。

我選擇在歷史上的此時此刻參選總統,因為我深深相信除非我們共同努力,

否則無法解決我們此刻面臨的各項挑戰。

除非我們為建立一個更完善的聯邦而瞭解到:我們雖懷著不同的故事,但擁有相同的期待;

我們可能外表不同且來自不同的地方,但我們都嚮往朝同一方向邁進,

朝向一個讓我們子子孫孫更美好的未來。
 這份信念,來自於我對美國人民的善良與慷慨不變的堅信。但這也來自於我的美國故事。
 我是來自肯亞的黑人父親與來自坎薩斯州的白人母親的兒子。

扶養我長大的,是曾經歷過大蕭條而在二次大戰時巴頓將軍旗下服役的白人祖父、以及當祖父身在海外時,在利文沃司堡一家轟炸機生產線上工作的白人祖母。

我曾就讀於某些美國最好的學校,也曾在全世界最窮的國家之一生活過。

我所娶的是一位在血脈中流有奴隸與奴隸主血液的美國黑人。

而我也將這份血脈傳承到我兩個寶貴的女兒身上。

在三個大陸上,散步著我屬於每一個種族及每一種膚色的兄弟、姊妹、外甥、外甥女、叔伯與表親。

在有生之年,我將永不忘記,我的故事在地球上任何一個其他國家中,都沒有一丁點可能會發生。
 這個故事並未使我成為最符合傳統的候選人。

但這故事在我基因深處烙印著這理念:這個國家不只是部分的總和,而真正是合眾為一。
 在這次競選的第一年中,出乎所有預料之外,我們看到了美國人民對於團結和諧的渴望。

無視於單純以種族眼光來看我的參選之誘惑,我們在全國最高白人比例的州裡贏得了明確的勝利。

在內戰南方聯盟旗仍舊飄揚的南卡羅來納州,我們建立了非洲裔美國人與白人之間的強力聯盟。
 這並不代表種族在這次競選中並不成為一個問題。

在這次競選的各個階段,有些評論者曾經認為我要要麼「太黑」或是「不夠黑」。

我們看到種族緊張關係在南卡羅來那州初選前一週浮出表面。

媒體搜遍了每一個出口民調,來找尋支持種族兩極化論點的最新證據。

並不僅止於黑白之間,更包含黑色與棕色人種之間。
 然而,一直到最近幾週,這次競選中對種族的討論,才轉入了更引起歧見的彎路。


arrow
arrow
    全站熱搜

    love402 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()